No exact translation found for الخبرة التصديرية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic الخبرة التصديرية

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • This will eventually accommodate small and local vendors with limited capacity, resources and export experience;
    وسيراعي ذلك في نهاية الأمر البائعين الصغار والمحليين ذوي القدرات والموارد وخبرات التصدير المحدودة؛
  • The partnership was based on the unique experience of Italian clusters of small and medium enterprises as well as in the field of export consortia.
    وتستند الشراكة إلى الخبرة الفريدة التي تتمتع بها مجموعة المنشآت الصغيرة والمتوسطة الايطالية وكذلك إلى الخبرة في ميدان اتحادات التصدير.
  • The discussions at the meeting involved the exchange of experiences in the field of the regime and control of the export and import of chemical substances and the possibilities for joint determination of border crossings which would be used for the transit of such substances.
    وشملت المناقشات في الاجتماع تبادل الخبرات في مجال نظام تصدير وتوريد المواد الكيميائية ومراقبتها، وإمكانيات التحديد المشترك لنقاط العبور الحدودية التي تستخدم لعبور هذه المواد.
  • In the appropriate setting, FDI could provide numerous benefits such as advances in productive capacity, new technologies, management expertise and export markets.
    ففي الإطار المناسب، يمكن للاستثمار المباشر الأجنبي أن يوفر مزايا عديدة من قبيل تحقيق تقدم في الطاقة الإنتاجية، وإدخال التكنولوجيات الجديدة والخبرة في الإدارة وأسواق التصدير.
  • The Barbados Manufacturing Association, for instance, has created a “clustering” initiative to help firms exchange information on environmental requirements in export markets and share experience with regard to adjustment measures.
    فمثلا اتخذت رابطة التصنيع في بربادوس مبادرة "عنقودية" لمساعدة الشركات على تبادل المعلومات بشأن المتطلبات البيئية في أسواق التصدير وتبادل الخبرات فيما يتعلق بتدابير التكيف(32).
  • Similarly, presentations and interventions from participants stressed the availability of expertise to effectively implement export controls thus preventing illegal transfers, and to conduct traces on illegal firearms .
    وعلى نحو مماثل، شددت عروض المشاركين وتدخلاتهم على مدى توفر الخبرة لتنفيذ عمليات مراقبة التصدير تنفيذاً فعالاً مما يحول دون عمليات النقل غير المشروعة ولتتبع الأسلحة النارية غير المشروعة.
  • b) Missile Technology exports: Commodities and Services Control Order (Export of Defense Equipment and Defense Know-how), 1991 in conjunction with the Commodities and Services Control Proclamation (Missile Equipment and Technology), 1995; Free Export Order (Missile Equipment and Technology), 1995.
    (ب) صادرات تكنولوجيا القذائف: مرسـوم مراقبة السلع الأساسية والخدمات (تصدير المعدات والخبرة الدفاعيـيـن)، 1991؛ في ترابط مع إعلان مراقبة السلع الأساسية والخدمات (معدات وتكنولوجيا القذائف)، 1995؛ والنظام الحر للصادرات (معدات وتكنولوجيا القذائف)، 1995.
  • - urging the Zangger Committee and the Nuclear Suppliers Group to share their experience on export controls, so that all States can draw on the arrangements of the Zangger Committee and the Nuclear Suppliers Group (NSG) guidelines;
    - حث لجنة زانغر ومجموعة موردي المواد النووية على تبادل خبراتها في مجال ضوابط التصدير، حتى يتسنى لجميع الدول الاستفادة من ترتيبات لجنة زانغر والمبادئ التوجيهية لمجموعة موردي المواد النووية؛
  • The European Union is committed to strong national, and internationally coordinated, export controls to complement our obligations under the NPT, supports the strengthening of the Nuclear Supplier Group (NSG) guidelines and urges the NSG and the Zangger Committee to share their experience on export controls to meet new non-proliferation challenges.
    والاتحاد الأوروبي يلتزم بضوابط وطنية قوية ومنسقة دولياً في ما يتعلق بالصادرات، وذلك استكمالاً لالتزاماتنا بموجب معاهدة عدم الانتشار، كما أنه يؤيد دعم المبادئ التوجيهية لمجموعة الموردين النوويين، ويحث تلك المجموعة ولجنة زانغر على تبادل الخبرات بشأن ضوابط التصدير بغية مواجهة التحديات الجديدة لعدم الانتشار.
  • Publication of a call for proposals for the transfer of the ETO system to a suitable non-profit entity outside UNCTAD on the GTPNet web site, including a link from UNCTAD's web site; Publication of a notice in the United Nations Development Business, the UN periodical with information about consulting, contracting and export opportunities emanating from the United Nations system, the World Bank and regional development banks; Direct contacts with several entities mentioned in the document “Transfer of the ETO system to a non-profit entity”.
    نشر دعوة لتقديم مقترحات بشأن تحويل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى كيان مناسب ليست غايته الربح يكون خارج إطار الأونكتاد وذلك في موقع الشبكة العالمية للنقاط التجارية في شبكة الإنترنت، بما في ذلك وصلة بموقع الأونكتاد على الشبكة العالمية للإنترنت؛ نشر إشعار في United Nations Development Business، وهي دورية تصدرها الأمم المتحدة تتضمن معلومات عن الخبرة الاستشارية والتعاقد وفرص التصدير الناشئة في منظومة الأمم المتحدة، والبنك الدولي، والبنوك الإنمائية الإقليمية؛ إقامة اتصالات مباشرة بعدد من الكيانات المذكورة في الوثيقة "تحويل نظام فرص التجارة الالكترونية إلى كيان ليست غايته الربح"(12).